Стандарт породы родезийский риджбек FCI 146

Дата опубликования действующего стандарта: 2000 г.

 

Историческая справка: единственная исторически сложившаяся официально признанная (FCI) Южноафриканская порода. Ее отдаленные предки - помеси собак первых переселенцев с охотничьими собаками Готтентотов, имевшими характерный ридж на спине. Охотившиеся группами (2-3 собаки), предки риджбека, часто называемые «львиными собаками», выслеживали крупного зверя, в том числе львов, и удерживали добычу до подхода охотника. Первый стандарт породы был составлен Ф.Р.Барнсом в 1922 г. в Буллавайо (Родезия) на основе стандарта далматина и подтвержден и переработан KUSA в 1926 году.
Общий вид: гармоничный, сильный, мускулистый, активный, благородных линий, сочетающий такие качества, как скорость и выносливость. Производит впечатление мощи в сочетании со стремительностью, но без тяжеловесности.
Характерный породный признак - «ридж» на спине, образованный шерстью, растущей в направлении, противоположном остальному шерстному покрову собаки. Ридж должен быть ярко выражен, симметричен, начинаться сразу позади холки и, продолжаясь к крупу, сужаться к концу, достигая тазовых костей. Ридж имеет только два идентичных и симметричных завитка («корону»), нижние края которых не должны опускаться ниже 1/3 длины риджа. Ширина правильного риджа обычно около 5 см.
Характер: собака интеллигентна, уверена в себе, равнодушна к посторонним. Не проявляет агрессии, но и не выказывает робости.
ГОЛОВА
Черепная часть:
Пропорции черепа: голова достаточной длины (расстояние между ушами равно длине черепа от затылочного бугра до перехода, и, в свою очередь, равно длине морды от перехода до мочки носа), череп плоский, предпочтительно широкий между ушами, в спокойном состоянии свободен от морщин.
Переход: переход достаточно хорошо выражен.
ЛИЦЕВАЯ ЧАСТЬ
Нос: мочка носа черная или коричневая, в зависимости от окраса шерсти. Черному носу соответствуют темные глаза, коричневому - янтарные.
Морда: морда длинная, глубокая, крепко вылепленная.
Губы: губы сухие и плотно прилегающие.
Челюсти и зубы: челюсти крепкие, совершенной формы, ножницеобразный прикус. Зубы крепкие и крупные, особенно - клыки.
Глаза: посажены умеренно широко, округлые, цвет их соответствует окрасу шерсти. Выражение - внимательное и интеллигентное.
Уши: посажены относительно высоко, висячие, среднего размера, немного широковаты в основании, постепенно сужаются к закругленным концам, прижаты к голове.

Шея: длинная, крепкая, свободная от подвеса.
КОРПУС
Спина: спина крепкая.
Поясница: крепкая, мускулистая и слегка выпуклая.
Грудь: грудь не слишком широкая, очень глубокая, опущенная до локтевого сустава.
Рукоятка грудины (форбруст): хорошо развитая, видимая при взгляде сбоку.
Ребра: ребра умеренно выгнуты, грудная клетка ни в коем случае не бочкообразная.
Хвост: сужающийся к концу, свободен от грубости, носится с легким изгибом вверх, никогда не свернут в кольцо; постав не высокий и не низкий.
КОНЕЧНОСТИ
Передние конечности: плечи наклонные, мускулистые. Конечности совершенно прямые, сильные, с крепким костяком, локти прилегают к телу. пясти крепкие, слегка наклонные при взгляде в профиль.
Задние конечности: с крепкой, сухой мускулатурой, с хорошими углами, плюсны относительно короткие, отвесно поставленные.
Лапы: компактные, пальцы собраны в комок, подушечки круглые, плотные и эластичные.
Движения: Свободные и пружинистые.

Шерстный покров: шерсть короткая и густая, плотно прилегающая, гладкая и блестящая. Не грубая и не шелковистая.

Окрас: от светло-рыжего до красно-рыжего. Голова, тело, ноги и хвост одинакового тона. Немного белого на груди и на пальцах допускается, но излишки белой шерсти на этих местах, животе и выше пальцев нежелательны. Возможна черная маска. Черная шерсть по всему корпусу крайне нежелательна.

Размеры: рост кобелей в холке 63—69 см, суки - 61—66 см. Вес 32-36,5 кг.

Примечание: кобели должны иметь два нормальных яичка, полностью опущенных в мошонку.

Недостатки: Все отклонения от вышеизложенного стандарта являются недостатками, серьезность которых зависит от степени их выраженности.

 

Перевод: Е.Цигельницкий